布鲁蓝光网(blufans.com)- 蓝光 高清 4K UHD Blu-ray 影音论坛

 找回密码
 加入布鲁
12
返回列表 发新帖
楼主: chenyinnan

[新手提问] 请问早期泰盛碟中的国语音轨是正规的吗?

[复制链接]
发表于 2013-3-9 19:21 来自手机 | 显示全部楼层
lby19961010 发表于 2013-3-9 18:30  百分之八十是草台配音,另外百分之二十,其中百分之十是北京配音,另百分之十是公映配音。 ...

如此具体的数据''''''''''
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-3-10 23:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 伏地魔 于 2013-3-10 23:41 编辑

泰盛初期(也就是黄条时代)索尼公映电影一般都是公映国配,如蜘蛛侠12,霹雳天使12,垂直极限,宇宙追缉令,绝密飞行,佐罗的面具,佐罗传奇,神奇遥控器,狂蟒之灾2,终结者3。。。
还有最早期泰盛和上译单独合作过六部商业配音,黑衣人12,哥斯拉,太阳泪,爱国者,极限特工1。。。
非公映索尼电影分三部分,一部分是原来东方联合代理发行过的索尼电影会沿用(战栗空间,好莱坞重案组,绝地战警等),一部分是先前没有出过碟的这个才是真正的草台(家有仙妻,地域男爵1等),还有一部分也是先前没有出过碟但仍然请专业配音单位重新配音的(狂蟒之灾1)
泰盛代理FOX也一样,有的碟会沿用先前德加拉发行过的配音(独立日,关键报告,异形13等),公映的用公映配音(虎胆龙威4,后天,我机器人等),非公映有的草台(神奇四侠12等)有的无配音(一级戒备等)或者请专业译制单位配音(异形2,马克思佩恩等)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-3-11 11:50 | 显示全部楼层
别提了,我买了20张,15张的配音超烂
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-3-11 14:27 来自手机 | 显示全部楼层
12楼的专家你好'神奇4侠没公映过?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-3-11 14:53 | 显示全部楼层
多数是平淡如水的配音 聊胜于无
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-3-11 15:39 | 显示全部楼层
我看了几片买的碟片,发现5.1声道的好像都是正式的国配,希望我的看法没错。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-3-11 18:32 | 显示全部楼层
恐龙星球 发表于 2013-3-11 14:27
12楼的专家你好'神奇4侠没公映过?

你觉得咬文嚼字有意思吗,你要能说你说,你要知道你去告诉楼主
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-3-12 18:30 | 显示全部楼层
伏地魔 发表于 2013-3-11 18:32
你觉得咬文嚼字有意思吗,你要能说你说,你要知道你去告诉楼主

咬文嚼字与不清楚乱说是两码事。
作为有点资历的老人,最起码不要乱说误导新人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-3-14 22:36 来自手机 | 显示全部楼层
伏地魔 发表于 2013-3-11 18:32  你觉得咬文嚼字有意思吗,你要能说你说,你要知道你去告诉楼主

神奇四侠1的确公映过不是吗。。泰盛福斯1用那配音估计是为了草台配音的和谐统一??
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-3-14 22:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 伏地魔 于 2013-3-14 22:49 编辑
白马王子217 发表于 2013-3-14 22:36
神奇四侠1的确公映过不是吗。。泰盛福斯1用那配音估计是为了草台配音的和谐统一?? ...


笔误而已知道公映过译制单位为长春电影制片厂译制分厂。。。当初泰盛发行1的VCD就是广东高全剩草台配音,后来泰盛FOX停发了一段时间,再次发行2的DVD也是广东草台配音只不过混成了6.1
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入布鲁

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|布鲁蓝光网(blufans.com) ( 沪ICP备16023182号-1 )

GMT+8, 2024-9-30 01:37

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表